La Puerta de Alcalá
(Ana Belén & Victor Manuel)

Acompaño a mi sombra por la avenida
mis pasos se pierden entre tanta gente
busco una Puerta, una salida
donde convivan pasado y presente.

De pronto me paro, alguien me observa
levanto la vista y me encuentro con ella.
Ah! y ahí está, y ahí está
Ahí está, ahí está
viendo pasar el tiempo la Puerta de Alcalá.

Una mañana fría llegó
Carlos III con aire insigne
y se quitó el sombrero muy lentamente
bajó de su caballo
con voz profunda le dijo a su lacayo:
ahí está, la Puerta de Alcalá.
Ahí está, ahí está
viendo pasar el tiempo la Puerta de Alcalá.

Lanzeros con casaca, monarcas de otras tierras
farrones que llegan inventando la guerra
milicias que resisten bajo el "no pasarán"
y el sueño eterno, como viene se vá.
Y ahí está, ahí está, la Puerta de Alcalá.
Ahí está, ahí está
viendo pasar el tiempo la Puerta de Alcalá.

Todos los tiranos se abrazan como hermanos
exhibiendo a la gente sus calvas indecentes
manadas de macantes, doscientos estudiantes
inician la revuelta, son los años 60.
Y ahí está, ahí está, la Puerta de Alcalá.
Ahí está, ahí está
viendo pasar el tiempo la Puerta de Alcalá.

Un travesti perdido, un guardia pendenciero
pelos colorados, chichecas en los cueros
rockeros, insurgentes modernos, complacientes
poetas y colgados aires de libertad.
Y ahí está, ahí está, la Puerta de Alcalá.
Ahí está, ahí está
viendo pasar el tiempo la Puerta de Alcalá.

Miro de frente y me pierdo en sus ojos
sus arcos me vigilan, su sombra me acompaña
no intento esconderme, nadie la engaña
toda la vida pasa por su mirada.
Mírala, mírala, mírala,
mírala, mírala, mírala
la Puerta de Alcalá.
Mírala, mírala, mírala,
mírala, mírala, mírala
la Puerta de Alcalá
 

The Gate of Alcalá *
(Ana Belén & Victor Manuel)

I accompany my shadow along the avenue
My steps get lost among so many people
I'm looking for a gate, a way out
Where past and present live together

Suddenly I stop, someone's observing me
I look up and I find her
Oh, there she is, there she is
There she is, there she is
The gate of Alcalá seeing time go by

One cold morning
Carlos III arrived with a distinguished air
And he took his hat off very slowly
He got down off his horse
And in a deep voice he told his footman
There she is, the gate of Alcalá
There she is, there she is
The gate of Alcalá seeing time go by

Frock-coated lancers, monarchs from other lands
Leaders who come inventing war
Militias who resist under the "they shall not pass"
And the eternal dream, as it comes it goes
There she is, the gate of Alcalá
There she is, there she is
The gate of Alcalá seeing time go by

All the tyrants embrace like brothers
Exhibiting their indecent bald patches to the people
Herds of strikers, two hundred students
Start the revolution, it's the sixties
There she is, the gate of Alcalá
There she is, there she is
The gate of Alcalá seeing time go by

A lost transvestite, trouble-making guards
Coloured hair, little girls in leather
Rockers, modern insurgents, accomodating
Poets, and weird airs of freedom
There she is, the gate of Alcalá
There she is, there she is
The gate of Alcalá seeing time go by

I look ahead and I lose myself in her eyes
Her arches watch me, her shadow accompanies me
I don't try to hide, nobody can fool her
All the life passes under her gaze
Look at her, look at her, look at her
Look at her, look at her, look at her
The gate of Alcalá.
Look at her, look at her, look at her
Look at her, look at her, look at her
The gate of Alcalá.

Lyrics Translated by Alan Smith Robertson, Song Translator

back .|. lyrics search .| .home. | .send these lyrics to a friend .| .put these translated lyrics on your website or blog


-
-

-

-